Обработка и анализ изображений и сигналов
В.В. Жебель, А.Д. Крескин, И.В. Соченков "Кросс-языковой анализ юридических документов"
Управление рисками и безопасностью
Методы и модели в экономике
Экономические и социокультурные проблемы информационного общества
Динамические системы
В.В. Жебель, А.Д. Крескин, И.В. Соченков "Кросс-языковой анализ юридических документов"
Аннотация. 

В настоящее время особую актуальность приобретает сравнительный правовой анализ международного законодательства по вопросам права цифровых технологий. При проведении такого анализа значительную поддержку может оказывать возможность автоматизированного кросс-языкового поиска и выделения эквивалентных формулировок. В данной статье рассмотрены основные существующие методы кросс-языкового анализа документов, а также вопрос их применимости к юридическим документам.

Ключевые слова: 

кросс-языковой поиск, обработка естественного языка, правовые исследования.

Стр. 24-29.

DOI: 10.14357/20790279200103
 
 
Литература

1. L. Dini, W. Peters, D. Liebwald, E. Schweighofer, L. Mommers and W. Voermans, "Cross-lingual legal information retrieval using a WordNet architecture," in Proceedings of the 10th international conference on Artificial intelligence and law, Bologna, Italy, 2005.
2. Абрамова Н.Н. и Глобус Е.И. "Формирование многоязычных словарей и их использование при кросс-языковом поиске информации," Интернет-математика 2005. Автоматическая обработка веб-данных, pp. 18-37, 2005.
3. Roth, Benjamin & Klakow, Dietrich. Combining Wikipedia-Based Concept Models for Cross-Language Retrieval. Lecture Notes in Computer Science. 2010. - сс.47-59..
4. J.-Y. Nie, M. Simard, P. Isabelle and R. Durand, "Cross-language information retrieval based on parallel texts and automatic mining of parallel texts from the Web," in Proceedings of the 22nd annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval, Berkeley, California, USA, 1999.
5. R. Litschko, S. P. Ponzetto, G. Glavaš and I. Vulić, "Unsupervised Cross-Lingual Information Retrieval Using Monolingual Data Only," in SIGIR`18, Ann Arbor, Michigan, USA, 2018.
6. J. Landthaler, B. Waltl, P. Holl and F. Matthes, "Extending Full Text Search for Legal Document Collections using Word Embeddings," inProceedings of Jurix: International Conference on Legal Knowledge and Information Systems, Sofia Antopolis, France, 2016.
7. P. Curtoni, L. Dini, V. D. Tomaso, L. Mommers, W. Peters, P. Quaresma, E. Schweighofer and D. Tiscornia, "Semantic access to multilingual legal information," 1999.
8. Белоногов Г.Г. и др. Компьютерная лингвистика и перспективные информационные технологии - М.: Рус. мир, 2004. - 248с..
9. P. Prettenhofer and B. Stein, "Cross-language text classification using structural correspondence learning," in Proceedings of the 48th annual meeting of the association for computational linguistics, 2010.
10. M. Potthast, B. Stein and M. Anderka, "A Wikipedia-Based Multilingual Retrieval Model,"in European Conference on Information Retrieval, 2008.
11. I. Vulić, W. D. Smet and M.-F. Moens, "Crosslanguage information retrieval models based on latent topic models trained with document-aligned omparable corpora," Information Retrieval, pp. 331-368, 2013.
12. C. Niu and Ming Zhou, "Cross-Lingual Query Suggestion". United States Patent US 8051061 B2, 1 11 2011.
13. A.v. Kurochkin, A. Kamel And S.K. Parameswar, "Multi-Language Information Retrieval and Advertising". United States Patent US 2014/0280295 A1, 18 09 2014.
14. T. Mikolov, P. Bojanowski, E. Grave and A. Joulin, Bag of Tricks for Efficient Text Classification, Facebook AI Research, 2016.
15. T. Mikolov, A. Joulin, E. Grave and P. Bojanowski, Enriching Word Vectors with Subword Information, Facebook AI Research, 2017.
16. P. Sheridan, M. Braschlert and P. Schäuble, "Cross-language information retrieval in a Multilingual Legal Domain," in Research and Advanced Technology for Digital Libraries, 2006, pp. 253-268.
 
2024-74-1
2023-73-4
2023-73-3
2023-73-2

© ФИЦ ИУ РАН 2008-2018. Создание сайта "РосИнтернет технологии".